In the blink of an eye, a decade has passed since my undergraduate graduation. This year, for the first time since the pandemic, I returned home for the New Year and reunited with friends, relatives, and family. What struck me most was the stark contrast between the dramatic changes in the external world and the apparent stagnation in the people around me.
The external world has been transformed beyond recognition over these years. The infrastructure in my hometown has been renovated several times over, the county town has expanded considerably, and the commercial atmosphere of cities, provincial capitals, and even first-tier cities has drawn ever closer. Yet the people around me seem largely unchanged. The same living environments, dietary habits, ways of thinking, topics of conversation, depth of professional understanding, and interests remain strikingly similar to what they were years ago when I last saw them.
Conversely, I find myself both anxious and confused about the extent of my own transformation. Over these years, my preferences in diet, the topics that interest me, and my understanding of career and life have fundamentally shifted from who I was years ago. I even feel estranged from the writings I composed and the activities I participated in long ago.
The following content is generated by LLMs and may contain inaccuracies.
Reflection on Contrasts Between External Changes and Internal Transformations
This note captures a core contradiction in a homecoming experience: Ten years after undergraduate graduation, the author returns home for the first time after the pandemic and witnesses dramatic external changes—hometown infrastructure renovated multiple times, county town vastly expanded, commercial areas approaching first-tier city living standards—yet the surrounding people seem to remain frozen in states from years ago: similar living environments, dietary habits, ways of thinking, conversation topics, and depth of professional understanding. Simultaneously, the author feels both anxious and confused about their own degree of change: dietary preferences, interests, career and life understanding, even estrangement from their own past writings and previous activities—all pointing to profound identity reconstruction.
This contrast touches on an important but underexplored issue in migration and homecoming research: how do individuals reposition themselves when they experience geographic mobility and psychological transformation and then return to their point of origin? Research shows that migration is not merely geographic transition; it requires profound reconfiguration of the self, as individuals must readjust their identities based on new social, cultural, and economic realities. For returnees, there exists a rupture between who they now are and who people in their original community expect them to be, making it difficult for them to reintegrate into their origin community.
China’s rapid urbanization provides unique context for this phenomenon. In a relatively short period, it has profoundly transformed social structures, environmental conditions, and public health landscapes, generating complex psychological health challenges alongside economic growth. China is experiencing unprecedented urbanization. In 1978, China’s urban population constituted less than 18%; by 2015, it had surged to over 56%. This “compressed modernity” means that evolutionary changes occurring gradually in the Western world occur simultaneously across shorter timeframes in East Asian societies.
Key Insights
1. Homecoming Dilemma and Identity Rupture
Returnees frequently face the psychological reality of “home is no longer home.” According to International Organization for Migration research, when migrants return to their countries of origin, the reintegration process is determined by multiple factors: the length of time spent abroad, the originally planned duration of departure, the degree of maintaining family and social network connections in the country of origin, the degree of integration in the host country, and structural factors such as housing and employment. The author’s mention of feeling “estranged from writings composed years ago and activities once participated in” resonates with research findings on compromised identity continuity.
Research on Chinese rural migrants reveals they “also cannot return home because they lack agricultural skills and no longer adapt to rural life.” This “double dislocation”—unable to fully integrate into cities yet unable to return to hometowns—describes the situation of many internal migrants. During migration, people learn and adopt new skills, experiences, and norms that shape and enrich their lives. This also means their identities have changed, with many maintaining transnational identities combining elements of both past and present.
2. Asymmetry Between Individual Change Speed and Social Environmental Change Speed
The paradox the author observes—external infrastructure transforming dramatically while people’s internal changes remain minimal—reflects an important distinction in development studies: the desynchronization between material modernization and psychological modernization. Chinese internal migrants face social exclusion based on hukou (household registration) rather than race; they experience differences in language (particularly colloquial speech and dialect), values, and lifestyles, though potentially to a lesser degree than transnational migrants.
Social change theorists point out that individuals perceive, experience, and respond to the impacts of social change based on certain social-psychological processes. How social change is perceived, experienced, and acted upon by individuals, and how these responses affect human development. The anxiety the author experiences may stem from temporal dislocation: the individual has undergone accelerated self-transformation (through education, career, urban living), while the origin community evolves along a slower trajectory.
3. Philosophical and Psychological Dimensions of Personal Identity Continuity and Change
Identity research distinguishes between numerical identity and qualitative identity. Understanding how people think about change over time and their future selves involves a third way of thinking about identity, called personal continuity. Personal continuity is neither an all-or-nothing numerical identity judgment about persistence, nor a simple calculation of subjective similarity between persons at two time points. Rather, beliefs about personal continuity involve continuous judgments about the extent to which characteristics defining a person persist over time.
The author’s experience of feeling “estranged from writings composed years ago” corresponds to what research terms the “temporal identity integration” issue. Temporal identity integration, also called self-continuity or continuous identity, is a specific aspect of identity integration that captures the degree of connection between a person’s past, present, and future selves. Life-span research suggests that self-continuity may reflect not only objective age-related changes but also beliefs and expectations about developmental change. Research has identified an “end of history illusion,” where people report substantial past changes but expect the future to remain relatively stable.
4. Urbanization, Social Exclusion, and Mental Health in the Chinese Context
In the Chinese context, rapid urbanization creates unique mental health challenges. Research has found contradictory evidence regarding mental health comparisons between migrants and non-migrants, but there is strong evidence that social exclusion correlates negatively with migrant mental health: inability to access complete labor rights and experiences of social stigma, discrimination, and inequality are the most significant factors.
Using population density as a measure of urbanization, county-level population density appears to be a consistent, strong, and significant predictor of individual CES-D (depression) scores. However, urbanization supports mental health in the Chinese context, despite potentially undermining residents' mental health through reducing neighborhood social capital. The protective effects of neighborhood-level reciprocity and social group membership on mental health are strengthened with urbanization.
5. Identity Formation Theory: Continuity and Change Across the Lifespan
From a developmental psychology perspective, Marcia suggests cyclical periods of identity questioning and confusion as well as identity achievement in adulthood. At each adult developmental stage distinguished by Erikson, Marcia and colleagues found evidence of identity questioning and confusion. This means the confusion the author experiences is not abnormal but a normal part of identity reconstruction across the lifespan.
Research shows that core traits such as intellectual curiosity, empathy, loyalty, creativity, and moral commitment persist across decades, even as priorities shift toward family, health, community engagement, and mentorship. This research highlights the coexistence of personality continuity with adaptive transformation, demonstrating how early inclinations, ecological influences, and culturally rooted meaning-making jointly shape human development across the lifespan.
6. Reverse Culture Shock and Readaptation
While the concept of culture shock is widely known, reverse culture shock is less recognized. “Reverse culture shock” has not been as thoroughly recognized and understood as culture shock, partly because people are going home. So why does “going home” result in culture shock?
Returnees often expect their hometowns to be exactly as they were when they left. However, while you were abroad, various events and new developments altered the structure of your origin community. These natural changes may be shocking and disorienting upon return. The author’s observation of “the surrounding people seemingly not having changed much” may simultaneously reflect two realities: on one hand, the relative stability of the stationary community; on the other, the transformation of the returnee’s own perspective—they now measure “change” by different standards.
Existing research typically focuses on psychological and emotional challenges and identity reconstruction processes during migration, but rarely addresses readaptation stress and identity conflicts emerging after homecoming. This is precisely the core of the author’s experience: a tension between two versions of self—the past familiar self in the hometown and the current transformed self.
Open Questions
-
Underlying Mechanisms of Temporal Dislocation and Intergenerational Understanding: When individuals experience accelerated change while origin communities evolve along slower trajectories, how does this temporal dislocation affect intergenerational transmission, social cohesion, and collective memory formation? Does a “critical velocity” exist, beyond which the psychological gap between individuals and their origin communities becomes irreparable?
-
Dynamic Balance of Multiple Identities and Psychological Resilience: For those shuttling between multiple cultural or social environments, what form of “core self” maintenance most benefits psychological health and adaptive capacity? Is it possible to cultivate a “fluid identity” capability, enabling flexible switching between different environments without experiencing rupture or distortion? How might this capability be reconciled with the traditional sense of “rootedness”?
转眼本科毕业已经十年了。今年疫情后难得第一次回家过年,见了朋友、亲戚和家人。令我感到惊讶的是,外部世界的巨大变化与周围人内部变化缺失之间的反差。
外部世界这些年已经天翻地覆。老家的基建已经翻新了好几轮,县城也扩建了许多,市区、省会乃至一线城市的商业氛围日益靠近。然而,周围的人似乎没有太大变化。相同的生活环境、相同的饮食习惯、相同的思维方式,他们谈论的话题、对职业的理解深度、兴趣爱好,与几年前见过一面的他们出奇地相似。
反观自己,我对自身的变化程度感到既焦虑又困惑。这些年来,我在饮食偏好、感兴趣的话题、对职业和人生的理解上,都已经与多年前的自己彻底不同。我甚至对多年前自己写过的文字和参与过的活动都感到陌生。
以下内容由 LLM 生成,可能包含不准确之处。
I’ll help you develop this reflection on the contrasts between external changes and internal transformations. Let me search for relevant research on geographic mobility, identity change, and the psychology of returning home.—
Context
这篇笔记捕捉了一个返乡体验中的核心矛盾:在本科毕业十年后,作者首次疫情后回到家乡,目睹了外部环境的巨变——老家基建多次翻新,县城大幅扩建,城市商业区生活已接近一线城市水平——而周围的人却似乎仍然停留在几年前的状态:相似的生活环境、饮食习惯、思维方式、谈论的话题和职业理解深度。与此同时,作者对自己的变化程度感到既焦虑又困惑:饮食偏好、兴趣话题、职业与人生理解,甚至对自己过去文字和参与活动的陌生感,都指向了深刻的身份重构。
这一反差触及了移民与返乡研究中一个重要但较少探讨的议题:当个体经历地理流动和心理变迁时,如何在回到原点时重新定位自我?研究表明,迁移不仅仅是地理转换;它需要对自我进行深刻的重新配置,因为个体必须根据新的社会、文化和经济现实重新调整身份。而对返乡者来说,他们现在是谁与原社区中人们期待他们是谁之间存在断裂,这使得他们难以融入原籍社区。
中国的快速城市化为这一现象提供了独特的背景。中国的快速城市化在相对短的时期内深刻改变了社会结构、环境条件和公共卫生景观,在推动经济增长的同时,也产生了复杂的心理健康挑战。中国正经历着前所未有的城市化。1978年,中国城市人口比例不到18%,到2015年急剧增加到56%以上。这种"压缩的现代性"意味着西方世界逐步发生的演变在东亚社会以更短的时间同步进行。
Key Insights
1. 返乡困境与身份断裂
返乡者常常面临"家不再是家"的心理现实。根据国际移民组织的研究,当移民返回原籍国时,重新融合过程会受诸多因素决定:在国外度过的时间长度、最初计划离开的时间、在原籍国保持家庭和社会网络联系的程度、在移居国的融合程度,以及住房和就业等结构性因素。作者提到的"对多年前写过的文字、参与的活动都感到陌生"呼应了关于身份连续性受损的研究发现。
一项关于中国农村迁移者的研究显示,他们"也无法返回家乡,因为缺乏农业技能,不再适应农村生活"。这种"双重错位"——既无法完全融入城市,也无法重返家乡——描述了许多内部移民者的处境。在迁移过程中,人们学习并采纳新的技能、经验和规范,这些塑造并丰富了他们的生活。这也意味着他们的身份发生了变化,许多人兼具跨国身份,结合了他们过去和现在的部分特征。
2. 个体变化速度与社会环境变化速度的不对称性
作者观察到的悖论——外部基建天翻地覆但人们内在变化微小——反映了发展研究中一个重要区分:物质现代化与心理现代化的不同步性。中国内部移民面临的是基于户口而非种族的社会排斥,他们也经历语言(尤其是口语和方言)、价值观和生活方式的差异,但程度可能比跨国移民要轻。
社会变迁理论学者指出,个体基于某些社会心理过程来感知、体验和应对社会变迁的影响。社会变迁如何被个体感知、体验和采取行动,以及这些反应如何影响人类发展。作者感受到的焦虑可能源于一种时间错位:个体经历了加速的自我变迁(通过教育、职业、城市生活),而原籍社区则沿着较慢的轨道演进。
3. 个人身份连续性与变化的哲学与心理维度
身份研究区分了数值同一性(numerical identity)和定性同一性(qualitative identity)。理解人们如何思考随时间的变化及其未来自我涉及第三种身份思维方式,称为个人连续性。个人连续性既不是关于持续性的全有或全无的数值同一性判断,也不是对两个时间点上个人之间主观相似性的简单计算。相反,关于个人连续性的信念涉及对定义一个人的特征在多大程度上随时间持续的连续判断。
作者对自己"多年前写过的文字感到陌生"的体验对应研究所称的"时间身份整合"问题。时间身份整合,也称为自我连续性或连续身份,是身份整合的一个特定方面,捕捉一个人过去、现在和未来自我之间的联系程度。生命跨度研究表明,自我连续性可能不仅反映客观的年龄相关变化,还反映关于发展变化的信念和期待。研究发现了一种"历史终结幻觉",即人们报告过去有大量变化,但期望未来保持相对稳定。
4. 中国特定背景下的城市化、社会排斥与心理健康
在中国语境下,快速城市化创造了独特的心理健康挑战。研究发现了关于移民与非移民心理健康状况对比的矛盾证据,但有强有力的证据表明,社会排斥与移民心理健康呈负相关:无法获得完整劳动权利以及经历社会污名、歧视和不平等是最重要的因素。
使用人口密度作为城市化的衡量标准,县级人口密度似乎是个人CES-D(抑郁)评分的一致、强大和显著的预测因子。然而,城市化在中国背景下支持心理健康,尽管它可能通过减少邻里社会资本来破坏居民的心理健康。邻里层面互惠和社会群体成员身份对心理健康的保护作用随着城市化而增强。
5. 身份形成理论:跨生命周期的连续性与变化
从发展心理学角度,Marcia建议成年期存在身份质疑和混乱以及身份达成的循环周期。在Erikson区分的每个成人发展阶段,Marcia及同事都发现了身份质疑和混乱的证据。这意味着作者感受到的困惑并非异常,而是生命跨度中身份重构的正常部分。
研究显示,核心特质如智力好奇心、共情、忠诚、创造力和道德承诺跨越数十年持续存在,即使优先事项转向家庭、健康、社区参与和指导。这项研究突显了人格连续性与适应性转变的共存,并展示了早期倾向、生态影响和文化根植的意义建构如何共同塑造人类跨生命周期的发展。
6. 反向文化震惊与重新适应
虽然文化震惊的概念广为人知,反向文化震惊(reverse culture shock)却较少被认识。“反向文化震惊"并未像文化震惊那样被充分认识和理解,部分原因在于人们正在回家。那么为什么"回家"会导致文化震惊呢?
返乡者常常期望家乡与离开时完全一样。然而,当你在国外时,各种事件和新发展改变了你原社区的结构。这些自然变化在返回时可能令人震惊和迷失方向。作者提到的"对周围人似乎没有太大变化"的观察可能同时反映了两个现实:一方面是原地社区的相对稳定性,另一方面是返乡者自身视角的转变——他们现在用不同的标准来衡量"变化”。
现有研究通常关注迁移期间的心理情感挑战和身份重构过程,但很少关注返乡后期出现的再适应压力和身份冲突。这正是作者经历的核心:一种在两个自我版本之间的张力——过去熟悉家乡的自己与现在已改变的自己。
Open Questions
-
时间错位与代际理解的深层机制:当个体经历加速变化而原社区沿较慢轨道演进时,这种时间错位如何影响代际传递、社会凝聚力和集体记忆的形成?是否存在一种"临界速度",超过这一速度,个体与原社区之间的心理鸿沟变得难以弥合?
-
多重身份的动态平衡与心理韧性:对那些在多个文化或社会环境之间穿梭的人来说,维持何种形式的"核心自我"最有利于心理健康和适应能力?是否可能培养一种"流动身份"(fluid identity)能力,在不同环境中灵活切换而不感到断裂或失真?这种能力如何与传统意义上的"根"(rootedness)相调和?